Si usted es una persona con dificultades visuales, navegue el sitio desde aquí

ADN Cultura

 
lanacion.com | Las noticias que importan y los temas que interesan
Viernes 28 de enero de 2011 | Publicado en edición impresa

En construcción

Los libros y la Nación, según María Rosa Lojo

La escritora sigue produciendo a toda marcha. Publicará en marzo un libro de poemas y microficciones, mientras prepara La Argentina reescrita, un ensayo sobre cómo nuestra literatura refleja la imagen del país

 
 
 

Por Diego Rojas
Para LA NACION

Es una mujer prolífica. Ya sea a través de sus investigaciones sobre la literatura o sus textos literarios, su producción no cesa. Su obra aumenta constantemente.

"Escribo todo el día, pero no tengo horarios rígidos para el ensayo y para la ficción -explica María Rosa Lojo-. Son registros diferentes y ambos me permiten abordar los temas que considero centrales."

Lojo está entusiasmada con su nuevo libro, que saldrá en marzo. Se llama Bosque de ojos . "Es un libro de textos breves que reúne mis poemas y microficciones. La microficción es un texto fronterizo que combina las características de la narración y la revelación poética. Comparte con la poesía ese origen que tiene la forma de un destello, de un chispazo, de una iluminación", dice.

También tiene en preparación un ensayo sobre cómo nuestra literatura ha reflejado y refleja la idea de Nación. "El libro se llamará La Argentina reescrita . Trato de explorar cómo se constituyó el imaginario de la Argentina a través de nuestras obras literarias. Me propuse desentrañar los aspectos marginales de ese imaginario, ver cómo se integra a la mujer y a las etnias no blancas. En El matadero , por ejemplo, los negros son vistos como seres que están casi fuera de la condición humana. Pero hay voces de otros escritores que permiten otras miradas. Por ejemplo, Lucio V. Mansilla o su hermana Eduarda. En Eisejuaz , la novela de Sara Gallardo, la voz del protagonista mataco es central y reconstruye una lengua entre fronteras."

La escritora se apasiona al recordar otro texto que forma parte del interesante ensayo que prepara: "Santiago Avendaño rompe con la presentación mutilada de la voz aborigen. Fue cautivo de los ranqueles desde los siete años hasta los catorce y los muestra en su esplendor verbal. Avendaño reproduce los parlamentos que escuchó durante su infancia y les otorga el mismo valor literario que si hablara un gran personaje del mundo criollo. Era algo inusual para su época. Su perspectiva fue muy inspiradora para la creación de los personajes ranqueles en mis propias novelas, como Finisterre ", dice la escritora..

TEMAS DE HOYChoque de tren en OnceLa salud de ChávezEl caso de la ex imprenta CicconeATP Buenos AiresCopa Libertadores
 
  • Comentarios recientes

0 comentarios Recientes y respuestas