Si usted es una persona con dificultades visuales, navegue el sitio desde aquí

La indispensable enseñanza del inglés

Sábado 28 de octubre de 2017
0

Es una realidad aceptada hace tiempo la generalizada demanda del aprendizaje del idioma inglés a fin de avanzar tanto en el estudio como en el trabajo. Si consideramos ese requerimiento incesante y creciente, se comprende muy bien por qué esa lengua se ha constituido en una necesidad educativa incorporada a las expectativas de las familias y a las cuales responden los programas y los contenidos escolares desde el nivel primario de la enseñanza oficial.

En la actualidad, ese logro se observa en los programas en curso de las escuelas de países de América latina, como Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, México, Panamá, Perú y Uruguay, naciones donde se ha ido consolidando el aprendizaje llevado adelante por una política nacional.

La Argentina, a pesar de contar con excelentes centros de formación y de enseñanza oficial en ciertas jurisdicciones, no ha llegado a enunciar una política nacional al respecto, al margen de que en la ciudad de Buenos Aires se haya impuesto como materia obligatoria en el nivel primario. Así ocurre también con Brasil, aunque este país, en tiempos cercanos, ha definido como de carácter prioritario el estudio de la lengua inglesa. No se ha aludido a esa condición "prioritaria" en nuestro país ni tampoco se le ha otorgado a su aprendizaje el carácter de un segundo idioma, como en otras naciones de América latina.

No obstante se le reconoce a nuestra enseñanza un carácter de liderazgo en lo que concierne a su calidad y competencia didáctica según el ranking presentado en English first, resultado de una encuesta respondida por personas mayores de 18 años. En el mismo informe se alude a políticas exitosas, como el programa "Inglés abre puertas" de Chile o el "Plan Ceibal en inglés" de Uruguay.

Cristina Banfi, gerenta operativa de Lenguas en el Ministerio de Educación porteño, aludió a la tradición histórica que dejó sentada nuestro país en lo referente a la enseñanza del inglés, "ya que hemos sido los primeros en alcanzar una formación específica docente", dijo y se refirió también al hecho de que, en décadas cercanas, países como Chile, Colombia o Uruguay han ido desarrollando programas de enseñanza con criterios actuales asociados a organismos de Gran Bretaña y Estados Unidos. Paralelamente manifestó que nuestro país enfrenta el compromiso de conciliar la tradición con las nuevas tendencias que se imponen hoy en lo concerniente a la enseñanza de un idioma, y debe superar la brecha que significa que sólo la mitad de los alumnos del país aprende inglés. Quienes lo estudian pertenecen, en su mayoría, a familias de mejor poder adquisitivo.

En suma, según palabras de Ariel Fiszbein, director del Programa de Educación del Diálogo Interamericano, "la enseñanza del inglés tiene que formar parte de la visión estratégica del país".

Es evidente que nuestro sistema educativo posee los recursos humanos y la variedad de experiencias que le permiten acometer la empresa de actualizar los contenidos y métodos de estudio, generalizar la enseñanza en el país y en los niveles primario y secundario. No es fácil la empresa ni puede ser precipitada su ejecución. Pero es una transición necesaria, viable y deseable de concretar.

Te puede interesar

Enviá tu comentario

Los comentarios publicados son de exclusiva responsabilidad de sus autores y las consecuencias derivadas de ellos pueden ser pasibles de sanciones legales. Aquel usuario que incluya en sus mensajes algún comentario violatorio del reglamento será eliminado e inhabilitado para volver a comentar. Enviar un comentario implica la aceptación del Reglamento.

Para poder comentar tenés que ingresar con tu usuario de LA NACION.
Las más leídas