Suscriptor digital

La literatura, el teatro y el arte celebran los 75 años de Losada

La casa editora los festejará con la publicación de dos obras inéditas de James Joyce y una fiesta en el hotel Alvear
María Elena Polack
(0)
30 de agosto de 2013  

Refugio de escritores españoles exiliados por las consecuencias ideológicas de la Guerra Civil Española, fuerte impulsora de la edición de poesía, atenta a la difusión de autores clave del pensamiento y la filosofía, la editorial Losada celebra sus 75 años.

Fundada el 18 de agosto de 1938 por Gonzalo Losada, Guillermo de Torre y Atilio Rossi, fue la única editorial de habla hispana que cotizó en la Bolsa de Comercio y, a fines de los 80, salió de ese mercado en un duro proceso de recuperación de su quiebra.

"Somos la editorial más independiente de las independientes, porque somos independientes de las licitaciones y de los subsidios", contó su presidente, José Juan Fernández Reguera a LA NACION.

En sus 75 años de actividad, Losada cuenta con un catálogo de 1300 títulos, unas 100 novedades al año y entre 150 y 200 reediciones anuales. Su obra más preciada es La Biblia de Dalí , de la que quedan apenas 300 ejemplares, y cuesta $3000. Y la colección de libros de bolsillo, de las más vendidas por la editorial, puede adquirirse a $45.

Ubicada en la avenida Corrientes 1551, la librería de la editorial Losada ocupa 500 metros cuadrados en los que exhibe toda su producción propia. Además, allí funciona un auditorio de 150 localidades donde se suceden las obras de teatro, otro de los temas centrales de Losada.

Para celebrar los 75 años, habrá varias actividades. En el aspecto social, el 18 del mes próximo habrá una fiesta en el Alvear Palace Hotel del que participarán invitados especiales, todos los empleados de la firma, los traductores (profesores y catedráticos de latín y griego de varias universidades de nuestro país), los correctores y personas vinculadas con la actividad gráfica.

También se organiza una exposición sobre la historia y la trayectoria de Losada que se verá en el Museo de Arte Moderno de Buenos Aires (Mamba) y en el Museo Reina Sofía, de Madrid. También se difundirá un documental.

Desde el punto de vista editorial, se imprimirán por primera vez dos obras inéditas de James Joyce, que fueron encontradas por sus herederos luego de su muerte. Se trata de Los gatos de Copenhague ,que el autor irlandés le escribió a su nieto, y de la novela Finn's hotel .

" Los gatos de Copenhague es un libro infantil, que contiene dibujos hechos por un autor inglés, y será de tapa dura", indicó Fernández Reguera. Esa obra fue publicada por primera vez por la editorial irlandesa Ithys Press.

Difícil resumir 75 años de actividad ininterrumpida de una editorial. Y más para Fernández Reguera, apasionado de su empresa y de la conversación. "Tratamos de hacer libros que se vendan siempre", fue la respuesta del dueño de Losada a la pregunta sobre cómo mantenerse en un mercado complejo en el que el papel irá perdiendo su lugar de preponderancia por el avance de las nuevas tecnologías.

"Yo no creo en los nuevos soportes. Cuando apareció la televisión, muchos decían que se moría la radio. Pues no fue así y la radio casi es más importante que la televisión. Creo que con el libro en papel sucederá lo mismo. superará a todos los soportes que conocemos hoy", afirmó mientras blandía su teléfono celular de última generación.

La calidad literaria es el sello que distingue a Losada. Para dar una idea de la selección de obras y traductores, puede recordarse que el poeta chileno Pablo Neruda fue el traductor de Romeo y Julieta , mientras que Armando Discépolo junto con Shura Netchaeff, se dedicó a pasar al castellano al gran autor ruso Anton Chéjov. Y entre los prologuistas de muchas de las obras editadas se cuentan escritores como José Luis Borges, Rafael Alberto y François Muriac.

En 2000, Losada obtuvo el premio Biblioteca Europea. Y en 2005, cuando el escritor Harold Pinter obtuvo el Premio Nobel de Literatura, toda su obra estaba en esta legendaria librería.

Gonzalo Losada, el fundador, trató con todos los escritores hispanohablantes de primera línea. Fernández Reguera también ha tratado con autores destacados. Nunca olvidará la emoción al estrechar la mano del talentoso escritor Arthur Miller, en Madrid: "Esa mano acarició a Marilyn Monroe", contó con sonrisa pícara.

ENVÍA TU COMENTARIO

Ver legales

Los comentarios publicados son de exclusiva responsabilidad de sus autores y las consecuencias derivadas de ellos pueden ser pasibles de sanciones legales. Aquel usuario que incluya en sus mensajes algún comentario violatorio del reglamento será eliminado e inhabilitado para volver a comentar. Enviar un comentario implica la aceptación del Reglamento.

Para poder comentar tenés que ingresar con tu usuario de LA NACION.

Usa gratis la aplicación de LA NACION, ¿Querés descargala?