
Hay que prever y no preveer
La Fundación del Español Urgente recuerda que el verbo "preveer", cuyo uso es muy frecuente en los medios de comunicación es incorrecto en español
1 minuto de lectura'
Madrid, (EFE).- La Fundación del Español Urgente recuerda que el verbo "preveer", cuyo uso es muy frecuente en los medios de comunicación es incorrecto en español, y subraya que el verbo que se debe emplear es "prever".
"Preveer" es el resultado del cruce de las formas "prever" y "proveer" y pese a que en todos los manuales, libros de estilo y diccionarios de dudas se advierte de este error sigue apareciendo habitualmente en los medios de comunicación.
Quienes lo usan, y dicen "preveyó" en lugar de "previó", olvidan o ignoran que el verbo correcto está formado por el prefijo "pre" y el verbo "ver", es decir, "ver antes" y que por lo tanto debe conjugarse como "ver".
La Fundación del Español Urgente, que patrocinan la Agencia Efe y el banco BBVA, trabaja con el asesoramiento de la Real Academia Española para que los medios de comunicación hagan un buen uso del español.
La Fundéu BBVA cuenta con la colaboración, entre otros, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, las universidades Autónoma de Madrid, Complutense, Alcalá, Castilla-La Mancha y de Cádiz, Red Eléctrica, Iberia, El Corte Inglés, CEDRO, CELER Soluciones, Accénture y Hermes Traducciones.


