
Luar na Lubre, la "luz de luna" de los celtas
Por primera vez se podrá escuchar en Buenos Aires al principal grupo de música gallega, muy exitoso en todo el mundo
1 minuto de lectura'
El mayor exponente de la música celta gallega irrumpe en estas orillas: el grupo Luar na Lubre, un juego de palabras traducibles como "luz de luna", en el bosque sagrado celta.
El octeto vocal instrumental se presenta por primera vez en Buenos Aires hoy, a las 21, en el teatro Coliseo, M. T. de Alvear 1125, durante su gira por España, Francia, Bélgica, Holanda, Italia, Estados Unidos, Canadá y Venezuela.
Cargando Luar na Lubre quince años de trayectoria, la estrella de la música celta gallega no había lanzado todavía sus rutilantes destellos hasta que le llegó, hace cinco años, un vocero providencial: el allá célebre cantante y compositor Mike Oldfield. El empuje hacia la gloria fue la grabación -en el disco "Voyages", de Oldfield- del tema del grupo "O son do ar", que el músico inglés llamó "The song of the sun".
En ese momento, el conjunto de La Coruña inicia su camino victorioso allende las fronteras de España, cosechando excelentes críticas, premios e invitaciones a los más renombrados escenarios europeos. Trascartón llegan los discos "Plenilunio" (con la canción grabada por Mike) y, un par de años más tarde, "Cabo do Mundo", editado hace poco aquí.
El proyecto musical encarado por el grupo desde aquel 1986 apunta fundamentalmente a las músicas de raíz gallega, otorgando especial atención al estudio de lo más tradicional del cancionero gallego para recorrerlo desde sus raíces más fidedignas hasta sus proyecciones y transmutaciones modernas.
Varias culturas
Conversamos con tres de los miembros del octeto: la violonchelista y cantante Rosa Cedrón, el tañedor de bouzouki (especie de mandolina grande, de origen griego) y encargado de las "percusiones pequeñas" -las otras son "percusiones gallegas e irlandesas"- Xúlio Varela, y el líder (gaitero, acordeonista y compositor), Bieito Romero.
Como ocurre con cientos de miles de españoles, Xúlio supo de Buenos Aires desde que tuvo uso de razón. Su padre era marino mercante y navegaba a menudo hacia el Río de la Plata, por trigo. Por su parte, Bieito tiene aquí familia (muchos primos) y músicos como los de Xeito Novo y Manuel Castro Cambeiro, organizador, en estos lares, del "festival celta más importante". En cuanto a Rosa, sólo sabe de la Argentina y de Buenos Aires por algún pariente o amigo. Quien se explaya sobre contenidos y propuestas del grupo es Bieito.
"«Celta» es una palabra siempre confusa, porque en ella confluyen varias culturas. Lo nuestro se particulariza por recoger el "sonido atlántico", el que nos une con Irlanda, Escocia y Bretaña. Lo de "música celta" suele ser una etiqueta comercial para vender. Porque, en verdad, no se sabe muy bien cómo hacían música. Nosotros recogemos música folklórica de Galicia, en cuyo arco confluye la relación marítima."
-Lo de ustedes, ¿viene de lo celtíbero, es decir, de ese pueblo hispánico prerromano de lengua céltica, según el Diccionario de la Real Academia Española?
-Ese vocablo -explica Bieito- quizá se refiere a alguna cosa arqueológica, porque no existe en música y no se sabe qué es. Lo celta nuestro se define musicalmente por sonoridades, ritmos y cadencias. Sobre todo, por el uso de las gaitas. Hay que tener en cuenta que el fenómeno celta es reciente; se dio en los años 60. Antes fue música de sitios muy reducidos, tanto de Irlanda como de Escocia, Bretaña o Asturias. Vestigios, rastros arqueológicos de esta cultura se dan por toda Europa. Y abarca desde Rusia hasta los pueblos galos, Italia, Austria, Suiza, entre otros.
-¿Qué define lo celta?
-Empezamos por el sonido de las gaitas (que las hay de diferente tipo), de determinadas flautas y percusiones. Después se incorporaron el violín y el acordeón. Pero más allá de eso, nos hemos empapado de la música de raíz. Nosotros vivimos en Galicia y partimos de lo que escuchamos en las aldeas. Porque es necesario conocer las raíces para luego elaborar algo sobre esa música. El folklore no es solamente el pasado, lo que ha muerto, sino lo que sigue vivo, preservado por la tradición oral. A esas fuentes recurrimos: a lo que nos transmitieron nuestros antepasados, para intentar una prolongación, con aquellos instrumentos originales, a través de nuevas formas. Conocemos a fondo la grandeza que tiene esta música y su universalidad.
-¿Hay muchos pueblos en Galicia de donde recogerla?
-Afortunadamente, hay muchos lugares. La gente canta a veces por no llorar. Galicia es un país muy musical. Y sobre todo en las fiestas se da esa vía de escape. Esto se vive, por cierto, en los pueblos, no ya en las zonas urbanas. Y Galicia es rural en un 80 por ciento. En todo ese territorio la música tradicional está viva. Aclaramos, no obstante, que no somos un grupo de música tradicional. Nosotros tomamos de lo tradicional para reinterpretarlo y fantasear con ello mediante toques y arreglos personales. Claro que también hay grupos tradicionales que recogen directamente las melodías y los ritmos, que solamente copian, y lo transmiten en los bailes y celebraciones de los pueblos. Esto es también importante, porque es un trabajo de archivo para futuras generaciones.
Bieito se entusiasma. Sus compañeros asienten y deslizan bocadillos que confirman estos ideales.
-¿Qué generación es la que alienta este tipo de rescate?
-Los que lo revitalizamos somos, generalmente, jóvenes. Nosotros, cuando empezamos, teníamos veinte años y muchas inquietudes culturales y políticas. Este patrimonio estuvo escondido y prohibido en la época de Franco. Y hubo que resucitarlo. Cada cual a su modo.
-¿Cuánto de importancia se da a lo instrumental y a lo cantado?
-Diríamos que por partes iguales, casi. Y hay letras tradicionales y propias de otros autores. Nos interesa dar importancia a ciertos poetas o temas interesantes para musicalizar.
-¿Entre ellos a Rosalía de Castro, por ejemplo?
-De momento, no cantamos nada de ella, que es la maestra más grande, un referente insoslayable. Pero sí grabamos, por ejemplo, uno de los poemas gallegos de Federico García Lorca: "Cibdade de Santiago".
Presente y futuro
Luar na Lubre acaba de editar su disco "XV Aniversario", una recopilación que ha motivado esta gira.
"Más que referencia histórica -aclaran-, se trata de reflejar el pasado, el presente y el futuro del octeto. Incluso hay tres temas nuevos. Y la participación de Pablo Milanés, Ismael Serrano y Hevia. Antes -enfatiza Bieito- lo hacíamos más de puro corazón. Hoy también agregamos la cabeza, trabajando siempre con la tradición y la música propia. Con esta mezcla tocamos mejor. De los siete que éramos inicialmente quedan cuatro, entre los de este octeto. Hubo salidas y entradas de instrumentos. Por ejemplo, contamos con el arpa durante tres años (y, cuando la necesitamos, incorporamos a alguien), y el violonchelo fue uno de los últimos en unírsenos. Nuestra idea fue la de la evolución mientras recogíamos este material vivo. Se nota que avanzamos en calidad a través de los seis discos que llevamos publicados. Y el sonido es fundamentalmente lo que queda. Nos dicen que sonamos mejor en vivo. Yo quisiera que fuese al revés, para registrar así y legar nuestros testimonios.
-Generalmente los grupos de música celta más difundidos son los que arman más barullo...
-Nosotros a veces tocamos fuerte -apunta Rosa-, pero no hacemos ruido. Buscamos, entre lo rítmico, lo armonioso. Jugar con las melodías.
-La grabación en estudio -interviene Xúlio- suele ser más fría. Y la fuerza se transmite en directo.
-No hay teatros -dice Bieito- en los que la gente quede sentada. Es decir, acaba de pie, pero antes hubo una parte lírica, pausada, para escuchar. Luego vamos ascendiendo por el ritmo, y todo termina en una fiesta.
Luar na Lubre ya está pensando en su próximo disco. Lo producirá el gran mecenas de la música celta Donal Lunny, una garantía (según afirman los tres a coro) de muy alto nivel. Bastó que Lunny los escuchara durante un ensayo para acogerlos entre sus planes de difusión. Además, cuentan con un sello poderoso: el multinacional Warner.
Bieito Romero, Xúlio Varela y Rosa Cedrón saben cerrar sus pensamientos con inteligencia.
"En definitiva -afirma Bieito-, reivindicamos nuestra cultura. En toda nuestra trayectoria tuvimos las ideas claras. Nuestra solidez conceptual, el amor y el respeto por nuestra música produjo este suceso, como para que Donal Lunny apostara por nuestra música."
"Tenemos un conocimiento profundo de estos patrimonios -insiste Xúlio-. No intentamos ninguna fusión (que vende, pero engaña), sino que a través de nuestras elaboraciones recordamos la música tradicional, a partir de ideas que se van trabajando y puliendo en los ensayos."
"La conexión -desliza Rosa Cedrón- es la esencia viva. No nos interesa vender más. Sí buscamos volar a partir de lo que conocemos. Todo aquello que se enuncia con el prefijo "celtic" es horroroso; una mentira. Cuando no se conoce a fondo se genera un triste pastiche."
Luar na Lubre se presentará el sábado 14 en el teatro Astengo, de Rosario. De España quedó aquí, fructificando, la prodigiosa semilla de Milladoiro, un grupo mágico. Es de esperar que aquella siembra se multiplique con Luar na Lubre.




