Él es latino, ella estadounidense y casi cortan la relación por una confusión con el idioma; “suena igual”
Un mexicano compartió un video para contar la anécdota que estuvo a punto de dejarlo sin novia, dado que su pareja entendió mal una palabra
3 minutos de lectura'

Uno de los retos más grandes que enfrentan quienes se mudan a Estados Unidos sin hablar fluidamente el idioma son los problemas de comunicación. Y un joven mexicano supo en carne propia los riesgos de la cuestión, en parte gracias a su novia norteamericana, quien estuvo a punto de terminar la relación luego de confundir una importante palabra.
El usuario, @jc_209m, quien vive en EE.UU. desde hace algunos años, crea contenido en TikTok sobre los choques culturales que han tenido él y su pareja por sus diferentes nacionalidades. Días atrás, el detonante fue el idioma. “Casi corta conmigo porque pensaba que yo estaba hablando de su hermana todo el tiempo, cuando no era así”, comentó el hombre su posteo. Al parecer, la joven confundió una palabra en español con el nombre de su hermana.
El mexicano siempre utiliza el término “simón”, que en su país es común en conversaciones coloquiales para decir que “sí”. Cuando llama a sus familiares mexicanos, suele formar parte de sus charlas. No obstante, “simón” también puede tener otros significados, como el de un nombre propio.
Eso fue justo lo que confundió a su novia, dado que su hermana se llama Saman. “Simón se escucha igual que Saman (al pronunciarse en inglés), así que yo pensaba ‘¿por qué hablas todo el tiempo de mi hermana?’”, expuso la chica estadounidense. Por mucho tiempo creyó que su novio estaba interesado en su pariente, y que, cada vez que hacía una llamada telefónica, la nombraba, pero no era así.

La realidad es que el tiktoker solo trataba de sentirse como en casa al hablar con sus seres queridos.“El barrio nunca ha salido de mí, por eso todo el tiempo decía ‘simón’”, agregó el joven en el mismo clip. Finalmente pudieron resolver el conflicto, uno más de sus choques al ser una pareja multicultural. “Y tenemos más historias como esta”, cerraron.
Los países latinos en los que se dice “simón”
El video generó un gran revuelvo entre la comunidad virtual. Hasta el momento tiene 1,4 millones de reproducciones y miles de comentarios de otros latinoamericanos que se identificaron con el tiktoker: “Los latinos tenemos un dialecto único”; “Me fui del barrio, pero el barrio nunca salió de mí”; “En Santa Cruz, Bolivia también para decir ‘sí', dicen ‘simón’”; “Así me dice mi novio mexicano y yo pensaba: ‘¿Por qué me llama Simón?’ Es que soy cubana”; “En Perú también se dice simón”; “Simón, el barrio nunca se olvida”, escribieron.
Otras noticias de Estados Unidos
“Siempre tocarán a partir de cuartos”. Scaloni hace menos cuentas que antes del sorteo de Qatar, pero piensa en los rivales fuertes
Pulseada multimillonaria. Streaming, intrigas y poder: la jugada de Trump contra Netflix en la guerra por el botín más codiciado
Lo compartió en un chat. Un informe concluye que el secretario de Guerra puso en riesgo a militares de EE.UU. por debatir un operativo en Signal
1Cómo se organizan los vendedores ambulantes migrantes en Nueva York para evitar al ICE
2Immigration news in USA: últimas actualizaciones del ICE y la CBP en diciembre 2025
3Ola de frío en Texas: cuánta nieve se espera y a cuánto bajarán las temperaturas esta semana
4Firmada por Greg Abbott: qué cambia la nueva “ley de baños” de Texas que entra en vigor hoy, jueves 4 de diciembre 2025






